21 décembre 2007

Grâce à Jean de la Fontaine


Auteur : Mohamed Nédali ( Maroc)
Editeur : Le Fennec (Rabat)
Genre : roman

Ce 2ème roman de Mohamed Nédali, après son premier :" Morceaux de choix", raconte l'histoire d' un jeune professeur de français, qui après sa formation, est nommé dans un lycée au fin fond de la campagne marocaine, à Tinghir, dans une région du Sud, pauvre et désertique. Il y affronte un proviseur suffisant, tyrannique et buté. Il y rencontre aussi le caïd des lieux, des collègues noceurs, d' autres mal dégrossis, des " frérots" bardés de certitudes islamiques, une belle collègue et surtout Louhou....
C'est un roman truculent, drôle, truffé d'humour, et de sensibilité. Un beau roman.

Citation : " Vous savez..reprit-il ( le surveillant général), d' une voix tremblante,vous savez, ce sont des gosses de gens hyperimportants! Mr le directeur nous recommande toujours de leur réserver un traitement de faveur... Il est dit qu'il n'est ni dans l'intérêt de l'établissement, ni dans le vôtre, de les considérer comme les autres, et encore moins de leur serrer la vis! "

Mohamed Nédali est né à Tahannaoute ( sud de Marrakech en 1962, de parents paysans démunis). Après des études à Marrakech, il obtient une licence de Lettres à Nancy. Il enseigne actuellement le français au lycée de Tahannaoute.

Mohamed Nédali est venu , une semaine en Bourgogne, en novembre 2007, rencontrer des lycéens et des lecteurs qui ont apprécié son humour et sa clarté d'esprit.

24 octobre 2007

Quelques Adieux- un mois/un livre - octobre

Genre : roman ; auteure : Marie Laberge ( Québec ) ; éditeur : Anne Carrière

"Quelques Adieux " est un roman fort, puissant, incandescent qui brûle ses hèros comme ses lecteurs.
Voici décrit avec pertinence et grande observation, l'amour passion. Les deux héros luttent contre eux-mêmes pour fuir cet amour impossible mais l'ouragan passionnel emporte tout et ne laisse ensuite que remords, fuite, jalousie et ruine.
Marie Laberge traque, en grande psychologue , les chemins de l'amour, de la passion, du plaisir ou déplaisir, du repli sur soi jusqu'à la dépression.
Ce roman de 396 pages,truffé de termes québécois, se lit avec " passion ".

-----------------------------------------
Marie Laberge est née en 1950 à Québec. D'abord élève des Jésuites, elle suit des cours de danse, se prépare au journalisme à l'université Laval pour finalement entrer au Conservatoire d' Art Dramatique de Québec.
Marie Laberge est comédienne,auteure dramatique ( + de 20 pièces ), administratrice de thèâtre, romancière (8 romans ) dont la trilogie " le goût du bonheur " a connu un vif succès en France.
Récompensée par de nombreux prix, Marie Laberge est une auteure importante des Lettres Québécoises et reconnue des deux côtés de l'Atlantique.

-------------------------------------------
Citation :" Il ne peut rien faire, il le sait, rien à dire, aucun geste qui aiderait, rien que cette impuissance terrible qu' elle provoque en lui. Il ne peut pas la retenir. Il ne veut pas. Il n'arrive qu' à la blesser, jamais la consoler. Ce ne sera jamais son rôle, il le sait sans l'accepter. Ses deux bras tombent, il s'assoit sur le tapis, des larmes plein les yeux " .

18 octobre 2007

3 questions à Dominique GRISONI (artiste Suisse)









Dominique Grisoni (site internet), vous habitez la Suisse romande, partie francophone de votre pays, vous venez d'exposer à Le Breuil (France), ville où est implanté le Centre Francophonie de Bourgogne , qu’attendez vous de la Francophonie?
Pour moi, c’est un espace, un réseau, une opportunité d’échanges avec des hommes et des femmes sans la barrière de la langue. Parler la même langue facilite la communication et augmente les chances de se comprendre vraiment. Il y a déjà tellement de risques de malentendus entre les individus et les peuples, de risques d’incompréhension entre gens de cultures différentes. La francophonie favorise la mise en commun et la mise en avant des similitudes, des choses qui unissent, sans gommer les particularités pour autant. Mais plutôt que d’exalter les différences culturelles qui finissent toujours par être sources de conflits, elle doit être un lieu donnant la priorité au partage de valeurs communes.
Pouvez-vous définir votre peinture ?
Que représente ma peinture? Pour moi c’est un besoin vital, qui ne s’explique pas. Je sais que je dois peindre, j’en ai besoin. Ceci pour l’acte de peindre.
Maintenant que représente ma peinture, qui est non figurative, en tant que toile ?
Personnellement je fais passer des émotions, et le miracle c’est que d’autres ressentent des émotions à partir de ce que je propose. Je me transporte dans un autre monde, un autre lieu, une autre histoire. A chacun dans le fonds d’y voir ce qu’il veut et je n’ai pas envie d’imposer quoi que ce soit…

Ce qui frappe en observant vos toiles, c'est l'attirance du spectateur pour les couleurs. Dites-nous comment vous procédez ?
A vrai dire les couleurs pures et celles qui sont données toute faites ne m’intéressent pas. En revanche l’infinie variété des tons et des dégradés autour d’une couleur me passionne. Et je n’ai de cesse de chercher des nuances, encore et encore. Comment y parvenir. J’ai emprunté plusieurs voies.. en voici une. J’applique une couleur de base avec les doigts puis la mélange avec une autre, puis encore une autre, souvent à même la toile, en de fines couches superposées, puis je la travaille, de telle manière, pour obtenir une brillance ou au contraire un effet mat. J’obtiens ainsi toute une gamme de dégradés chromatiques subtils. Puis je travaille la lumière. Une lumière souvent blanche qui scintille sur le sable ocre d’un desert ou qui joue les contrastes avec les gris taupe, ou les gris acier et qui met en relief la composition du tableau.

28 septembre 2007

La maison de lumière de Nourredine SAADI- un mois, un livre- juillet


Voici un beau et passionnant roman. C'est l'histoire d'une maison, Miramar, très ensolleillée sur les hauteurs d'Alger. En réalité, l'histoire des occupants successifs de cette maison sert de fil conducteur à l'histoire de l'Algérie. Cette maison est aimée mais tout a une fin.

Citation: "J'ai refermé la porte, tendant la grosse clé à Marabout (le gardien-jardinier). J'ai quitté Miramar comme on abandonne une demeure menaçant ruine, une maison de pierre malade".

Nourredine Saadi est né et a grandi à Constantine. Après l'indépendance, il a vécu à Alger où il a été professeur à l'université jusqu'en 1994. Il enseigne actuellement le droit public et la science politique à l'université d'Artois en France. Il vit entre Paris et Douai.
Il collabore à plusieurs revues et au journal Le Matin à Alger.

"La maison de Lumière" (Albin Michel).

24 juin 2007

REBELLE de Fatou Keita (Côte d'Ivoire)- un mois un livre-juin

Cette "Rebelle", fillette, refuse de se soumettre au rituel séculaire, l'excision. La suite ne sera pas sans repos: Fuite, menace de mort. Ce beau roman, monté comme un roman policier, fait de rebondissements, nous tient en haleine jusqu'au bout et le lecteur prend fait et cause pour Malimouna, le personnage principal.



Citation:"Elles n'avaient plus honte de leur corps et se sentaient libres d'en parler, de le défendre".


Fatou KEITA est née et vit en Côte d'Ivoire. Ce docteur, dès-lettres de littérature anglaise, enseigne à l'université d'Abidjan. Elle écrit aussi de fort beaux livres pour la jeunesse. En particulier "Un arbre pour Lollie" qui parle , avec tact et humanité, aux enfants du douloureux problème du sida. Rebelle est son 1er roman. Le 2d "Et l'aube se leva" vient de sortir (NEI et Présence Africaine).


Rebelle (Nouvelles éditions Ivoiriennes NEI) est épuisé en France. On peut l'obtenir auprès de NEI (Abidjan) ou auprès du Centre Francophonie de Bourgogne qui en possède quelques uns.

19 juin 2007

Guide du Lecteur D'Afrique Noire

Aventutres littéraires diverses et attachantes en 14 romans ou nouvelles.

0."Je viendrai vous délivrer de la mauvaise foi des hommes" Florent Couao-Zotti.
1."Une vie de boy" Fernand Oyono (Cameroun) - roman (Pocket).
2."Le pauvre Christ de Bomba" Mongo Béti (Cameroun) - roman.
3."Les bouts de bois de Dieu" Ousmane Sembéné (Mali-Sénégal) - roman (Pocket).
4."L'aventure ambiguë" Cheikh Hamidou Kane (Sénégal) - roman (Serpent à plumes).
5."Une si longue lettre" Mariama Bâ (Sénégal) - roman (NEA).
6."Le soleil des indépendances" Ahmadou Kourouma (Côte d'Ivoire) - roman (Point-seuil).
7."Le prix de l'âme" Moussa Konaté (Mali) - roman (Présence africaine).
8."Le Pleurer-Rire" Henri Lopès (Congo) - roman(Le Seuil).
9."La grève des bàttu" Aminata Sow Fall (Sénégal) - roman (Serpent à plumes).
10."Amkouelell,l'enfant seul" Amadou Hampaté Bâ (Mali) (Actes Sud).
11."Cahier nomade" Abdourahman A. Wabéri (Djibouti) - nouvelles (SAP).
12."Rebelle" Fatou Keita (Côte d' Ivoire) - roman (NEI- Présence Africaine).
13."Champs de bataille et d'amour" Véronique Tadjo (Côte d' Ivoire) - roman (NEI et Présence africaine).
14."Les jambes d'Alice" Nimrod (Tchad) - roman (Les guides Actes Sud).

Guide du lecteur du Maghreb

Pour guider les lecteurs à la bibliothèque du C.F.B., le Centre a sélectionné 14 titres grand public et représentatifs du Maghreb.
1."La Maison de lumière" Nourredine Saâdi (Albin Michel) - roman (Algérie).
2."Au commencement était la mère" Maïssa Bey (Marsa) - roman (Algérie).
3."La saga des Puissants de Casablanca" Rida Lamrini (Marsam) - 3 romans (Maroc).
4."Le gône du Chaâba" Azouz Begag (Points virgule Le Seuil) - roman auto. (Beur Algérie).
5."Rhoulem ou le sexe des anges" Fériel Assima (Marsa) - roman (Algérie).
6."L'attentat" Yasmina Khadra (Juillard) - roman (Algérie).
7."Le porteur de cartable" Akli Tadjer (J.C.Lattès) - roman auto.(Beur Algérie).
8."Ils ont peur de l'amour, mes soeurs" Mallika Allel (Marsa) - roman (Algérie).
9."Le thé au harem d'Archi Ahmed" Mehdi Charef (Folio) - roman (Algérie).
10."La jeune fille au balcon" Leïla Sebbar ( Points Seuil ) - nouvelles (Algérie).
11."La colline oubliée " Mouloud Mammeri (Folio) - roman (Algérie).
12."Le laboureur du soleil" Tahar Bekri (L'Harmattan) - Poésie (Tunisie).
13."Les sultanes de Bab Ouika" Hamadi Abassi (Cérès éditions) - roman (Tunisie).
14."Grâce à Jean de La Fontaine" Mohamed Nédali (Le Fennec) - roman (Maroc).

Pourquoi un Centre Francophonie

Pourquoi la Francophonie ? Pourquoi un Centre spécial "Francophonie"?
Parce que nous sommes face à un concept, une réalité, une organisation maintenant en place qui permet et permettra aux hommes de se comprendre, de se respecter. Pas négligeable dans un monde du chacun pour soi....

La Francophonie est une richesse.Elle permet à des cultures différentes du monde entier, grâce à la même langue, le français, d'échanger, de se connaître, de s'enrichir mutuellement.

La Francophonie est une chance mondiale, car elle met l'Homme au centre des échanges en relèguant au second plan, le profit, le marché, la loi du plus plus fort.
La Francophonie permet au français, de s'enrichir, de s'ouvrir, de se métisser pour le bienfait de tous, tout en véhiculant ses valeurs initiales: liberté des peuples, de l'individu, de laïcité et de solidarité universelle.

La Francophonie reconnaît à chaque peuple son originalité, sa valeur et ne saurait être hégémonique. Le récent courant "Ecrivain tout monde...en français", respectable à priori, ne saurait remplacer une dynamique francophone qui va bien au-delà de la seule littérature.
La Francophonie, organisation mondiale, englobe certes la littérature, mais aussi le développement, l'éducation, la santé, les communications modernes.
La Francophonie est une chance pour des peuples, des communautés, puisqu'elle leur permet d'éxister, d'être soutenus, reconnus, de se développer. Pas mince quand on est étouffé ou que l'on vit la pauvreté au quotidien....
La Francophonie, ici, en Bourgogne ou dans le vaste monde est une valeur qu'il convient d'agrandir car riche de promesses humanistes.

1 juin 2007

La francophonie en Bourgogne- projet 2007/08

L'objectif est de faire découvrir les richesses portées par la francophonie: la diversité culturelle et la valeur reconnue de la langue française, et faire de la Bourgogne un territoire d'accueil, de connaissance et d'échanges.

1er temps: tournée de cinq personnalités francophones. En novenbre 2007 viendront Mohamed NEDALI écrivain (Marrakech) et Jamila HASSOUNE, libraire(Marrakech) et Présidente fondatrice et créatrice du concept "La caravane du livre".

2ème temps: circulation et prêt de livres francophones du centre Francophonie.

Femmes du monde... portraits- projet 2007/08


Le concept: monter une exposition photo itinérante qui mettra en relief des femmes actives dans la société (issues ou non des immigrations), qui ont un rôle non négligeable et qui ne sont pas suffisamment reconnues.



Ces portraits (35) sont accompagnés d'une courte présentation.

L'exposition ira dans toutes la Bourgogne et six débats sont programmés avec à chaque fois une personnalité féminine reconnue.

25 livres traçant des vies et parcours de femmes accompagnera l'exposition.

Histoires de toutes les couleurs

Le principe: faire découvrir la littérature jeunesse francophone aux enfants du Breuil, Le Creusot, Torcy. Dépôt de livres (7 valises) dans sept lieux différents. Travail des éducateurs avec les livres (850) auprès des enfants. L'action se termine par la venue de conteurs de trois continents différents. 700 enfants concernés.

Mai 2007:

Accueil du conteur marocain: Mohamed BAOUZZI.



De la conteuse écrivain martiniquaise: Isabelle CADORE (bibliographie).





Accueil de la romancière de Côte d'Ivoire: Fatou KEITA.



La même opération sera recommencée sur Montceau les Mines, Blanzy, st Vallier, Ecuisses et Torcy sur 2007/2008.

8 mai 2007

Qui sommes-nous?

Le Centre Francophonie de Bourgogne (C.F.B.) est une association culturelle francophone (loi 1901).
(agréée Education Nationale).


-Membre de l'Association Francophone d'Amitié et de Liaison (A.F.A.L.), O.I.N.G de 115 associations internationales francophones.
-Travaille avec les ministères, les ambassades, collabore avec les institutions internationales et les organismes représentatifs des pays francophones.

Cette structure a été créée en 1998 lors du colloque international "Education et développement et Francophonie", à l'I.U.T. du Creusot (71).
Le C.F.B. a vu le jour en présence du représentant du Directeur de l'U.N.E.S.C.O., du Recteur de l'Académie de Dijon, de la Région Bourgogne et du Président de la Communauté Creusot-Montceau.

OBJECTIFS:
Promouvoir la francophonie en Bourgogne (4 dépt.).
- Un espace de découverte.
- Un lieu de rapprochement: ayant le français en partage.
- Un lieu de rencontres: artistes, écrivains, etc...
- Un lieu de formation: stages, dossiers, conférences.

MOYENS:
- Un fonds francophone de ( 6000 ouvrages): (2500 jeunesse et 3500 adultes), au sein de la bibliothèque municipale de Le Breuil(71) France
- Des animations régulières.
- Des projets socio-culturels.

LE BUREAU:
                       Secrétaire : Marie-Françoise Bernigaud

               Trésorière :  Christiana Rajoharivelo

  Président :  Claude Thomas


                               Commissaire aux comptes : Marie-France MACIAG


COORDONNEES:
adresse: C.F.B., Mr THOMAS - 7 rue Jules Massenet 71 670 LE BREUIL (France)
ADHESION:
2 euros

7 mai 2007

Festival: Francofffonies en Bourgogne (avr. 2006)

Dans le cadre de Francofffonies en 2006, année de la francophonie en France, voulue par le Président Jacques CHIRAC, le CFB a recu 6 francophones dans plusieurs villes de Bourgogne.


-Gary VICTOR , Haïti à Louhans (71).


-Nantarayao SAMPUTHO Cambodge à Torcy (71).


-Serge-Patrice THIBODEAU, nouveau Brunswick (Ca.), Le Breuil (71).



-Jean BARBÉ, Québec à Montceau (71).


-Ryam THOMTE, Tchad à le Creusot et Sancé (71).



-Somanos SAR, Cambodge à Torcy et Sancé.



Rencontres de lycéens ou tout public, des débats émouvants, directs, riches, chaleureux...

Ces venues en mars et octobre 2006 ont pu se réaliser grâce au soutien du C.G. 71, C.R. de Bourgogne, de France Québec, du ministère des Affaires Etrangères.

2 autres personnalités faute de disponibilité: A. WABERY (Djibouti) et S. Ammar KHODJA (algérie) n'ont pu faire le déplacement.

6 mai 2007

Haïti en Bourgogne (déc. 2004).










200ème anniversaire d'Haïti

Le CFB a accueilli l'écrivain et poète haïtien Jean METELLUS qui a parlé de son pays lors d'une conférence, au Breuil, ville siège du CFB et le CFB a fait tourner en Bourgogne une exposition sur Haïti et la traite des noirs réalisée par Marcel DORIGNY universitaire.

L'Acadie à l'honneur (oct. 2004).



L'Acadie en Bourgogne

Le CFB à accueilli Antonine MAILLET et la troupe de théatre du pays de la Sagouine en octobre 2004 pour le 400ème anniversaire de l'Acadie grâce aux contacts de Johane Lise LANDRY, journaliste Acadienne et membre du CFB. Pendant une semaine Antonine et les acteurs ont tourné en Bourgogne et chaque fois ce fut un grand succès.

Merci à Antonine si dynamique et à la troupe si sympathique et talentueuse.

Pour en savoir plus:
Acadie.net

5 mai 2007

Publication CFB: Mémoires d'émigrés - (nov. 2005).



Mémoires d'émigrés
Ouvrage de 27 témoignages d'émigrés de toutes les parties du monde, dans la communauté urbaine le Creusot-Montceau (71).149 pages.


"Voici 27 parcours de vie d'émigrés de première, deuxième et troisième générations.

Leurs témoignages souvant émouvants, toujours touchants, parfois pathétiques, nous montrent du doigt les incertitudes, les difficultés, les souffrances de celui qui doit tout quitter et, sous jacentes, l'abnégation, la ténacité et la force morale qui permettent de s'en sortir dans la dignité.

Ces témoignages nous amènent tout au long du 20è siècle, de l'Asie à l'Afrique Noire, du Maghreb à l'Europe du Sud ou à l'Amérique, de la deuxième Guerre mondiale au génocide du Cambodge, de la misère à la réussite.

Des tranches de vie qui ne laisseront personne insensible."

Prix: 13€ ou 16.80€ avec port
Commande: Centre Francophonie de Bourgogne "Nous joindre" ou par courriel: ayady@wanadoo.fr

ISBN: 2-9523205-3-5

Les visiteurs du blog

Publication C.F.B

Publication C.F.B
Pour en savoir plus: "classement thématique" du site